بسم الله الرحمن الرحيم
الفرق بين النطق الامريكي والبريطاني
هنالك اختلاف في لفظ الحروف والكلمات بل أيضاً حتى في مخارجالحروف. ومن أمثل ذلك كلمة
stop نقرؤها بالانجليزية (ستوب) وبالأمريكي) ستاااااااب) أي الواو تصبح ألفا
مثال آخر:
تعمتد اللهجة البريطانيةإلى عدم لفظ حرف اللآر R
عندما يأتي قبلها حرف صائت. أمثلة:
far, near, here, for, core, shore
تقرؤها على التوالي كما يلي:
فا، نييي، هييي، فون كو، شو
أما الأمريكية فيتم لفظ الحرف R بصورة مفخمة وظاهرة
4-أما من حيث المعاني والتعابير ، فيوجد هنالك اختلافات في استخدامالكلمات
الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية .. والإنجليزية الأميركية .. من حيث :
1) الأرقام :
يقرأ البريطانيون الأرقام ويكتبونها مضيفينلها حرف الجر ( و ) مثل
مئة وستة وستين
one hundred and sixty-six
- ألفان وثلاثة
two thousand and three
بينما في اللهجةالأميركية فهم يحذفون حرف الجر ( و ) مثل
two thousand three
علىالرغم من أن استخدام ( و ) شائع أيضاً .
وتنطبق القاعدة عند نطق الألوفوالملايين ..
سيقرأها المتحدث البريطاني بهذه الطريقة
"four hundred and thirteen thousand"
بينما ينطقها الاميركي بصورة أبسط
"four hundred thirteen thousand"
ويعتبر قراءة الرقم بهذه الصورة ..
"four hundred and thirteen thousand" .
غير صحيح وفقاً للجمعيات الرياضية الأميركية .
في امريكا تنطق الكسور .. مثل
513.7
"five hundred thirteen and seven "
بينما في بريطانيا .. تقرأ
"five hundred and thirteen point seven".
يستعمل البريطانيون عادة كلمات للتعبير عنالصفر .. مثل
"zero", "nought", or "oh"
ويستخدم الاميركيون بكثرةمصطلح .. zero
2) استخدام الأزمنة :
في الإنجليزية البريطانية .. يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حدث
وقع في الماضي القريب باستخدام already , just , and yet
وفي الأميركية يستخدمون زمن المضارع المستمرللتعبير عن حقيقة معينة
أو الماضي البسيط للتعبير عن التوقع ..
وقدشاع هذا الأسلوب فقط منذ الثلاثين سنة الماضية
"Have you done your homework yet?" / "Did you do your homework yet?"
"I've just got home." / "I just got home
"I've already eaten." / "I already ate
في بريطانيا .. يستخدم الفعلين
have got or have
للتعبير عنالملكية
والفعلين
have got to and have to
كأفعال المودلزللتعبير عن الضرورة أو الحاجة
وفي الإنجليزية الأميركية .. يستخدم الفعل got
بشكل غير رسمي للتعبير عن هذه المعاني ..
"I got two cars,"
"I got to go"
.................................................. ....................................
الفرق بين النطق البريطاني والامريكي
( 1 ) الكلماتالمنتهية بــــــ ( our – or ) :
المعنى بريطانية أمريكية
مكان مظلل arbor arbour
درع armor armour
سلوك behavior behaviour
لون Color colour
يحاول endeavor endeavour
معروف Favor favour
توهج fervor fervour
فتنة , سحر glamor glamour
مرفأ harbor harbour
شرف honor honour
مزاج , دعابة humor humour
عمل labor labour
جار neighbor neighbour
رائحة , عطر odor odour
ردهة parlor parlour
حقد rancor rancour
إشاعة rumor rumour
منقذ , مخلص savior saviour
بهاء , روعة splendor splendour
بخار vapor vapour
نشاط vigor vigour
( 2 ) الكلماتالمنتهية بــــــــ ( re – er ) :
المعنى بريطانية امريكية
مركز center centre
ليف fiber fibre
متر meter metre
قرش piaster Piastre
داكن somber sombre
مسرح theater theatre
( 3 ) الكلمات المنتهية بـــــــ ( logue – log ) :
المعنى بريطانية امريكية
نشرة معلومات catalog catalogue
حوار dialog dialogue
مناجاة ذاتية monolog monologue
مقدمة prolog prologue
( 4 ) الكلمات التي يضاعف فيها الحرف الأخير قبل اللاحقه
المعنىبريطانية امريكية
مسافرtraveler traveller
مستشار counselor conunseller
جواهري jeweler jeweller
متعبد worshiper worshipper
خاطف kidnaper kidnapper
( 5 ) الكلمات المنتهية بــــ ( ce-se ) :
المعنىبريطانية امريكية
دفاع defense defence
ترخيص license licence
إساءة offense offence
ادعاء pretense pretence
( 6 ) كلمــــــــاتمتـــنـــوعــــــة :
المعنىبريطانية أمريكية
شيك مصرفي check cheque
رمادي gray grey
شارب mustache moustache
بائع متجول pedlar peddler
محراث plow plough
برنامج program programme
منامة ( بيجاما ) pajamas pyjamas
كبريت sulfur sulphur
إطارالعجلة tire tyre