روابط قد تهمك :
اخبار التعليم | سلم رواتب المعلمين | المناهج التعليمية | مكتبة التحاضير والعروض | اسعار السيارات | حراج السيارات | عروض السيارات


النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

  1. #1
    تربوي فعال الصورة الرمزية غشم شم
    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    الدولة
    اخر منطقة
    المشاركات
    483
    معدل تقييم المستوى
    0

    لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )



    والصّلاة والسّلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أجمعين ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدّين
    السّلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته



    لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدمون ! )



    يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة الى الانجليزيه والتي هي mosque التي لانعلم من اين جائت ومن اين مصدرها



    وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك ) وكيف جائت لنا



    فالاخ ذكر انه قرا كتاب ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة ( موسك ) المسجد بالانجليزي وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- (((سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض )))



    والباعوض اسمة بالانجليزي( موسكيتو ) واين يوجد الباعوض؟



    يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها


    و طبعا اين يوجد المسلمين؟


    يكثر وجودهم في المسجد


    كم مرة تساءلت ؟
    من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت اقارنها بكلمة ( موسكيتو) فالموسكيتو الباعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque


    فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed
    مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قود الاله فيكون اي اله ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له ..

    والله أعلم




    أتمنى من جميع من يسمعها ويقرأها ينشرها للإستفاده ...


    منقول




  2. #2
    تربوي مميز الصورة الرمزية Almujalli
    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    الدولة
    1420
    المشاركات
    625
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

    الرد عليها :

    لحسن الحظ ان هذا الكلام غير صحيح بالمرة

    لا أظن أن كاتب هذا المقال له علاقة باللغة او الادب النجليزى من اساسه ولا كلف نفسه عناء البحث عن الحقيقة . أصل الحكاية في هذا الموضوع، أنها قد وردت في كتاب اسمه:

    "The Complete Idiot’s Guide to Understanding Islam"

    ويعني "مرجع الحمقى الكامل لفهم الإسلام" والعياذ بالله، فيظهر من العنوان أن صاحب هذا الكتاب معاد للإسلام أو على اقل تقدير ليس مسلماً.

    ورد في الكتاب أن الأصل الاشتقاقي لكلمة Mosque هو mosquito أي البعوض المشتقة من عبارة فرديناند "أن جنوده سيدمرون بيوت عبادة المسلمين كمل يقتلون البعوض".

    بالطبع هذا الكلام ليس صحيحاً ويكفي للتشكيك فيه وروده في هذا الكتاب المخصص للحمقى Idiots، فلسنا حمقى أو مغفلين لناخذ مثل هذه المعلومة من كتاب كهذا الكتاب

    وبالرجوع إلى قاموس التراث الأمريكي للغة الإنجليزية "The American Heritage Dictionary of the English” Language" نجد أن الكلمة Mosque الإنجليزية استعملت في أواخر القرن الرابع عشر وأوائل الخامس عشر أي قبل الملك فرديناند وهي مأخودة من:
    - الكلمة الفرنسية mosquée
    - والتي اشتقت من الكلمة الفرنسية القديمة mousquaie
    - والتي أخذت من الكلمة الإيطالية moschea
    - وأصلها كلمة moscheta الإيطالية
    - وهي مأخوذة مباشرة من الكلمة العربية masjid أو من الكلمة الإسبانية القديمة mesquita وتعني مسجد وليس لها علاقة بكلمة mosquito الإسبانية والتي تعني البعوض مع تشابه اللفظ.

    والكلمة الإسبانية القديمة mesquita تحولت في الإسبانية الحديثة إلى mezquita وهي تعني مسجد.

    فمجرد دخول كلمة Mosque إلى الإنجليزية في أواخر القرن الرابع عشر وبداية الخامس عشر يعد دليلا كافيا على سقوط نسبتها إلى البعوض وإلى فرديناند المتأخر على هذا التاريخ.

    ففي العصور الإسلامية في الأندلس وقبل ظهور الملك فرديناند كان الإسبان يستخدمون كلمة mesquita بمعنى المسجد وقد اشتقوها مباشرة من اللفظ العربي لكلمة مسجد وهو masjid والذي سمعوه من المسلمين بحكم المجاورة، وكانوا أيضاً يستخدمون الكلمة الأخرى mosquito للبعوض من غير ربط أو علاقة بين الكلمتين.

    فكلمة mosquito الإسبانية تعني حرفيا "الطائر الصغير" little-fly وأصلها الكلمة الإسبانية mosca وتعني الطائر أو الطيران وهي مأخوذة من الأصل اللاتيني musca ثم أضيفت بها اللاحقة ito- وتعني الصغير فتحولت الكلمة moscaito كتابيا إلى mosquito وأطلقت على البعوض ذلك الطائر الحشري الصغير ثم انتقلت بنفس الرسم إلى الإنجليزية.

    فخلاصة الأمر أن لا علاقة للكلمتين ببعضما البعض ولا رابط اشتقاقي لإحداهما بالأخرى فلا تعدو القصة في بداية هذا الموضوع كونها قصة مختلقة ليس لها أساس علمي.

    هذا التفنيد تجدونه على النت إذا بحثتم في غوغل عن هذا المقطع "the word mosque" وقد بذلت ما بوسعي لترجمته إلى العربية.

    وفي النهاية يرجى التريث في نشر مثل هذه المواضيع ومراجعتها أولا.

    والله من وراء القصد
    .
    منقوووووووووول
    سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم

  3. #3
    تربوي مميز الصورة الرمزية Almujalli
    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    الدولة
    1420
    المشاركات
    625
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

    سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم

  4. #4
    تربوي مميز الصورة الرمزية Almujalli
    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    الدولة
    1420
    المشاركات
    625
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

    American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This mosque (mŏsk) Pronunciation Key
    n. A Muslim house of worship.


    [French mosquée, from Old French mousquaie, from Old Italian moschea, from moscheta, from Old Spanish mezquita, from Arabic masjid; see masjid.]
    سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم

  5. #5
    تربوي مميز الصورة الرمزية قوية
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المشاركات
    542
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

    ما أدري من أصدق .. ولكن شكراً على كل ما هو مفيد .

  6. #6
    تربوي فعال الصورة الرمزية غشم شم
    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    الدولة
    اخر منطقة
    المشاركات
    483
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

    اشكركم على المروووووووووووووووووو

  7. #7
    تربوي جديد
    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    الدولة
    جدة
    المشاركات
    24
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

    [align=center]
    أنا أتفق مع الاخ المجـــالي
    و لا اعتقد أنه هناك تشابه بين الكلمتين إلا بالنطق فقط
    [/align]

  8. #8
    منسق منطقة المدينةالمنورة الصورة الرمزية اسم العضو
    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المشاركات
    1,274
    معدل تقييم المستوى
    18

    رد: لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( راح تنصدموا ! )

    يا الله ماراح نخلص
    هذي مثل كلمة باي وكلمة بيبسي وغيرهاالكثير

    الرجاء عدم نقل المواضيع الا بعد التأكد
    شكرا الاخ المجلي على التوضيح

    http://www.renaissance.com.pk/febq52y3.html

    ارجو من المشرفين اغلاق الموضوع لعدم اهميته


    مليارات تصرف على التعليم والمباني والوزارة تخطط للتعليم الالكتروني

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. معنى mosque أو مسجد بالإنجليزية خطيييييير
    بواسطة سما المجــد 33 في المنتدى الساحة العامة
    مشاركات: 10
    آخر مشاركة: 08-07-2011, 04:04
  2. لماذا سمي المسجد Mosque بالانجليزية ؟؟
    بواسطة أبوتيام في المنتدى الصف الأول
    مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 11-06-2009, 17:22
  3. لماذا سمي المسجد بالإنجليزية Mosque ( والله راح تنصدمون ! )
    بواسطة العثيمين في المنتدى رياض الصالحين
    مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 19-05-2009, 12:21
  4. يا دفعة 1423 المنكوبة :::: خذوا العلم قبل أن تنصدموا
    بواسطة حوطان في المنتدى منتدى حقوق المعلم والمعلمة
    مشاركات: 30
    آخر مشاركة: 19-02-2008, 13:43

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •